Propitiation in Relation to "Hileos," "Hilasmos" (d)

Great Words of the Bible—No. 10: Propitiation in Relation to "Hileos," "Hilasmos" (d)

The writers of the New Testament were familiar with the books of the Old Testament. They probably learned to read them first in Hebrew, but in their adult lives they used the Greek translation known as the Sep­tuagint. Although this version of the Old Testament was not produced under inspi­ration, it serves as a bridge between the Old and New Testaments.

Associate Professor of Religion, Pacific Union College

THE writers of the New Testament were familiar with the books of the Old Testament. They probably learned to read them first in Hebrew, but in their adult lives they used the Greek translation known as the Sep­tuagint. Although this version of the Old Testament was not produced under inspi­ration, it serves as a bridge between the Old and New Testaments. When the apos­tles use terms associated with the religious practices and beliefs of the heathen, it is often the case that they are quoting from the Septuagint, which had adapted such words to express Bible truths. It follows that the real meaning of a New Testament passage is more likely to be found by going back through the Septuagint to the He­brew than by accepting the implications of the classical, that is to say, the heathen use of the word in question.

The hilaos family of words is a good ex­ample of this. In classical writing, hilaos describes gods or men when they are happy and well-disposed. It is related to hilaros, from which comes our word hilarious. The word is twice used in the New Testament in its Attic form, hileos. Peter responds to Christ's statement of His coming death with the rebuke, "Hileos soil" (Matt. 16: 22). This was probably an idiomatic expres­sion reflecting the common belief that ev­erything that happens to mortals depends upon how the gods are feeling. It corre­sponds to such expressions as "Heaven for­bid!" or, more closely, "Lord love you!" Propitiousness is the wish—"God be gra­cious enough to prevent such a thing from ever happening to you!"

Although this is an inspired report of what Peter said, we must not immediately conclude that his statement was itself in­spired and, therefore, theologically correct. His words "were not in harmony with God's purpose of grace toward a lost world" (The Desire of Ages, p. 415). Peter thought that such things could happen to the Lord only if God were unpropitious to Him. He had not yet grasped the idea that it was love in the hearts of both the Father and the Son that moved them to identify the Sinless One with sin, and permit Him to reap its dire consequences.

The other use of hileos is a quotation from the Septuagint. It is part of the New Covenant. "I will be merciful to their un­righteousness" (Heb. 8:12). There is no thought of propitiation here. In Jeremiah's original statement of the covenant, he uses salach, a Hebrew word which means to send away (Jer. 31:34), and thus harmonizes with the chief feature of the tabernacle symbolism—the removal of sin from the re­pentant sinner. The word used for un­righteousness in Hebrews is adikia, the state of not being justified or approved. In Jeremiah it is awon, or "crookedness," "the bent to sin." When God is permitted to work out His new covenant in man, the law is written in the heart and the natural crooked bent to sin is removed. This re­moval of the root of sin constitutes God's graciousness, described in Greek by hileos.

Propitiation or Covering?

There is more question about the mean­ing of the verb, hilaskomai. In the classics, it is commonly used to express the chang­ing of the hostile attitude of the gods into kindliness. It occurs twice in the New Tes­tament. As with hileos, the first use is by one who does not understand the plan of salvation. We read that the publican cried, "God be merciful to me a sinner" (Luke 18:13). But his real prayer is, "Lord, let Thyself be propitiated to me." He thought that his sins were so great that God could not love him without some intervention, some change in His attitude. He did not realize that sin itself brings suffering and death, which the unchanging love of God cannot prevent unless the sinner allows himself to be brought into harmony with the law. The change must be in the sinner, not in the Lord.

The book of Hebrews uses hilaskomai in saying that our High Priest makes recon­ciliation for sins (Heb. 2:17). If the word were used to mean propitiate or reconcile, God would be the object, as in the story of the publican. But sin is the object of hilas­komai in Hebrews. Sin can neither be rec­onciled nor propitiated, so that the verb must have some other meaning here.

In the Septuagint, hilaskomai is used to translate kipper, "to cover" (3); nacham, "to mourn" or "to sigh" (1); and salach, "to send away sin" (7). Much more com­mon is the stronger form with ek, which indicates that the action is worked out to the full. Exhilaskomai is used in the Sep­tuagint nearly 80 times to translate kipper. In the article on kipper, it was shown that this Hebrew word, usually translated "make an atonement for," really meant "to cover in some special sense." When the sin­ner had completed the offering of his sacri­fice for sin and the priest had done his part, the sinner had been covered by the merits of the sacrifice in regard to his confessed sin, and the sin had been removed from him and taken into the sanctuary.

With this background, familiar to all the Jewish Christians, it is almost certain that the word in Hebrews was meant to tell us that the antitypical High Priest does for our sins in fact what the typical priest did in symbol—by the merits of His own sacrifice, which we accept as ours, He covers us with His robe of righteousness and separates from us the sins that we have confessed. In this way, our sins are removed from us and from the sight of the Father, and we are ac­cepted by Heaven as sinless.

Hilasmos is a noun from the same family of words, used twice in the New Testament. It is translated "propitiation" ("expiation" in the R.S.V.) in both cases which occur in the First Epistle of John (chaps. 2:2; 4:10). It is clear from the second of these passages that John did not use the word in its hea­then or classical sense of that which brings about a change in the attitude of a god, for he says that God Himself was the active party, in that He sent His Son—the propi­tiation for our sins. Reference to the Sep­tuagint shows that hilasmos and its stronger form, exhilasmos, are used to translate kippurim, "coverings," a Hebrew word that the K.J.V. always gives as "atonement," as in "day of atonement." John was thor­oughly familiar with the Hebrew Scrip­tures, as shown by his use of Hebrew modes of thought, so that it would be natural for him to use the word in its Old Testament rather than its classical sense, and say that "Jesus Christ the righteous... is the cover­ing [or atonement] for our sins," thus harmonizing with the meaning of the verb hilaskomai.

In both places, John uses the preposition peri. This is frequently used in the sense of "for;" but it is an exact translation of the Hebrew word which is used with kipper nine times in the Old Testament and fre­quently in the Dead Sea scrolls. Although almost invariably translated "make an atonement for," the combination really means "cover round about," and may be taken to show the completeness of the proc­ess by which sin is separated from the sin­ner and hidden from the sight of God. To make hilasmos peri mean "coverings round about" our sins would fit into the immedi­ate context, be in line with the Hebrew and Greek Old Testament, and harmonize with the general teaching of the Scriptures concerning the relationship of God and Christ to each other and to the repentant sinner.

 


Ministry reserves the right to approve, disapprove, and delete comments at our discretion and will not be able to respond to inquiries about these comments. Please ensure that your words are respectful, courteous, and relevant.

comments powered by Disqus

Associate Professor of Religion, Pacific Union College

May 1962

Download PDF
Ministry Cover

More Articles In This Issue

Pointers for Preachers

Power, Effectual Prayer, De-emphasizing Statistics

The Minister's Wife and Her God: 1

Before the minister's wife is anything else—before she is her husband's compan­ion, her children's mother, her church's helper, the world's missionary—she is a child and servant of God, answerable to Him for her words and actions, dependent on Him for righteousness and grace.

Outsiders

The word outsiders should be eliminated from the vocabulary of ministers and laymen.

"Within the Shadow of Our Doors"

It is well said that New York City is as cosmopol­itan as it is possible to be. Here one finds representatives of practically all the citizens of the world. Indeed, it is a real challenge, for it is a mission field in itself.

The Office and Ministry of the Angel Gabriel: Part 1

The Scriptures and the Spirit of Prophecy frequently mention angels and their ministration on behalf of "them who shall be heirs of salvation" (Heb. 1:14). Only rarely, however, are the names of these celestial beings given. As a matter of fact, in so far as the inspired sources of information are con­cerned, only three are mentioned by name. They are, Michael, Lucifer, and Gabriel.

The Baptismal Class

How can the preparation for baptism best be done?

A Physician and Minister Team for Church Revivals

One of the most interesting programs that it has been our privilege to work in has taken place in the Atlantic Union—a church revival in which a physician and a minister unite in bringing the message night by night. This has proved very effec­tive in awakening our people to the wonder­ful privilege of living a life wholly dedi­cated to God.

True Greatness

Certainly John the Baptist, during his extended and vigorous ministry, revealed that supreme greatness of a worth-while and noble life.

Hymn Singing as Part of Our Worship

We recently heard from an old friend who is steeped in hymnology, Pastor J. Harker.

View All Issue Contents

Digital delivery

If you're a print subscriber, we'll complement your print copy of Ministry with an electronic version.

Sign up
Advertisement - SermonView - Medium Rect (300x250)

Recent issues

See All
Advertisement - SermonView - WideSkyscraper (160x600)